Архив рубрики: Графство Майрин Shadow

Изгнанные в никуда

Пролог

— Дракон мертв! Арахнеда одолела дракона!
Несколько десятков голосов подхватили этот радостный крик. Чувствуя, как кровь отхлынула от лица, я оглянулась на Верховную Жрицу Латру. Только теперь я поняла, что произошло. Темная эльфийка смотрела на меня в упор, и в ее красных глазах пылала ненависть, смешанная с презрением.
— Безмозглая еретичка! – вскричала она, и змеиная плеть угрожающе зашипела вместе с ней. – Ты проиграла! Арахнеду нельзя уничтожить с помощью какого-то дракона!
Это правда. Все мои надежды рухнули в одночасье. Младшие Жрицы и ученицы Академии уже окружили меня и теперь злорадными криками выражали фанатичную преданность своей повелительнице. Читать далее Изгнанные в никуда

Карточные страсти

Карточные страсти— Я так обеспокоен, мой верный Валет, — сказал однажды Червовый Король своему советнику, Червовому Валету. — Боюсь, что моя Королева больше не любит меня. Я подозреваю, что каждую неделю она встречается с другим. Помоги мне, мой Валет, я умоляю тебя. Проследи за ней, выясни, с кем она встречается!
— Я сделаю все, что вы пожелаете, — ответил Валет и низко поклонился.
— Хорошо. Теперь иди, — сказал Король и отвернулся, охваченный глубокой печалью. Читать далее Карточные страсти

Место под «Солнцем»

Место под СолнцемВ Третьем городе наступило очередное хмурое утро.
Соня потянулась и с трудом разлепила веки. Унылая, бедно обставленная комнатка в маленьком двухэтажном бараке на Лунной орбите встретила ее размытыми, неясными очертаниями предметов, словно окутанными туманом, но девочка усиленно поморгала, и пелена спала с глаз. Сев на кроватке, Соня огляделась по сторонам.
Окно, единственное в этом помещении, носившем гордое название «детская», закрывала плотная белая штора. Родители всегда закрывали ее, когда уходили на завод; значит, сейчас их нет дома. Читать далее Место под «Солнцем»

Квадрат Малевича

Казимир Малевич - "Черный квадрат" Прозвенел звонок. Визгливо скрипнула ржавыми петлями дверь, щелкнул замок. Шаги конвоира неторопливо удалялись в другой конец коридора: двадцать один, двадцать два, двадцать три…. Снова скрежет и щелчок. И снова тишина.
Я убрал руки из-за спины и выпрямился; привычно окинул взглядом камеру, не надеясь, впрочем, увидеть в ней ничего нового. Облупленные темно-зеленые стены, пол, выложенный треснувшей, почерневшей от грязи и плесени плиткой, и одинокое окошко с решетками, длинное и узкое. Читать далее Квадрат Малевича

Тропой Кота

Тропой Кота

Предисловие

В тот день разбушевалась гроза. Последние болотные тропки раскисли от дождя, и топи стали совсем уж непроходимыми. Мне ничего не оставалось, кроме как задержаться в таверне еще на денек.

Золота на оплату комнатенки на верхнем этаже у меня было достаточно, равно как и на еду. Проснувшись еще с петухами, я долго сидел за столиком перед окном, занося путевые записки в походную книжку. Когда свеча потухла от сквозняка, а солнечный лучик так и не выглянул из-за плотных темно-серых туч, я решил отложить это занятие и спуститься позавтракать. Читать далее Тропой Кота

История Алексо

О происхождении Алексо никто из ныне живущих не знает – хотя бы потому, что нашему вампиру почти тысяча лет. Даже он сам точно не знает, кем был до своей смерти и последующего превращения в вампира. Однако в одном и монастырей Ордена Святого Сальваторе сохранилась запись о некоем Мартидо Шехреморе и его брате Александре, братьях-монахах, некогда живших в этой обители. Когда некроманты, только что отколовшиеся от расы чародеев, совершали нападение на земли Империи Бестиаполь, монастырь был осквернен, а его служители – убиты и превращены в послушных солдат армии мертвых. Читать далее История Алексо

Галерея полуночницы

Среди достопримечательностей Графства Майрин_Shadow можно обнаружить некое подобие «Полуночного Лувра». Здесь собрана редчайшая коллекция картин, посвященных одному из классических фэнтезийных миров — Рандалтаю, с которым постоянные гости моих тем уже хорошо знакомы. Некоторые из этих полотен принадлежат кисти, карандашу и мышке обитателей Горизонта, а некоторые были любезно предоставлены нам художниками DeviantArt-а.
Все изображения защищены авторскими правами, копирование и распространение за пределами Горизонта в целом и моего кабинета в частности запрещено.

Итак, Eo Katsui Teya Tawuit Sirita, Ammiende!
Добро пожаловать в Полуночный Лувр!

Читать далее Галерея полуночницы

Трудный день инкуба в джинсах

Глава первая

— Вася! Ангидрид твою валентность через медный купорос! Вася! Оставь свои пробирки и беги сюда!
На лестнице второго яруса испытательной лаборатории показались сначала белые импортные кроссовки, следом – бирюзовый костюм лаборанта с вышитой на кармане фамилией «Морковкин», а затем и его обладатель: взъерошенный русый парень в огромных круглых очках, которые он тут же поспешно снял. Лицо его имело выражение немного заспанное, но весьма заинтересованное.
— Простите, Игнат Валерьяныч, я немного задремал… еще чашечка кофе, и буду как новенький… — спускаясь по ступенькам, Вася безуспешно пытался подавить зевоту. Читать далее Трудный день инкуба в джинсах

Всадники Торнхейма — толковый словарь

Всадники ТорнхеймаИмена и географические названия

Арейн — верховный бог бальдров и мунгоров (аналог Одина); изображался в виде чернобородого великана, облаченного в плащ из звериных шкур, с горящими по локоть руками. Являлся покровителем огня, войны и кузнечного дела.
Бальдры — племя северян, обитающих на острове Исгард (в Земной истории соответствуют викингам и некоторыми чертами, возможно, кельтам). Имели некое подобие феодального строя; занимались сельским хозяйством, но часто отправлялись в завоевательные походы.
Бранддирг — дух тайн и сновидений; изображался в виде седобородого старца с серебряной лирой.
Верена — богиня лесов и плодородия (аналогом ее в Земной мифологии были древнегреческие Гея и Артемида); изображалась в виде юной девы в одеянии из зеленого плюща, с цветами в волосах. Считалось, что весной она проходила по земле, и в местах прикосновения ее стоп начинала расти трава, а звуки ее песни зачаровывали все живое.
Вори — снежные эльфы, обитающие в Торнхеймских горах среди вечной мерзлоты (название взято из мира Might and Magic)
Вэйл-гард — мир, населенный богами, духами и душами погибших в бою героев.
Гаялада — древняя страна на юго-востоке континента Титран (в Земной истории мифологией и архитектурой соответствовала Древней Греции и Риму).
Гаянин — житель Гаялады.
Длинный дом — деревянное сооружение бальдров и мунгоров, служившее (особенно в зимнее время) для обучения и тренировки воинов. Выступало также в качестве трапезных, залов для общественных собраний и мастерских.
Змеиная колючка — ядовитое растение, сок которого неопасен для людей и животных, но смертелен для рептилий, а особенно — для драконов.
Исгард — небольшой холмистый остров, расположенный у северного берега континента Титран; от Торнхеймских Гор его отделяет так называемый Пролив мунгоров. Также — мир, населенный людьми, аналог Мидгарда.
Конунг — верховный правитель бальдров.
Марга — озеро в юго-восточной части острова Исгард; названо так в честь духа Марги, покровительницы озер, рек и болот.
Матрона — женщина, имевшая много детей и крепкое хозяйство; обладала довольно большим влиянием в общине.
Мудрые братья — эльфийские (мудрые) драконы.
Мунгоры — племя, обитавшее в Торнхеймских Горах; не имели обширных земельных владений, из-за чего были вынуждены торговать с гномами и другими народами. Племя состояло только из мужчин разных возрастов — свою численность пополняли, забирая юношей в поселениях бальдров.
Наффль — богиня смерти; изображалась живым скелетом, облаченным в черный балахон, с выбеленными инеем волосами.
Наффльхейм — мир мертвых, противоположность Исгарду — миру живых, и Вэйл-гарду — миру богов и духов. Представляет собой холодное бездонное озеро в подземной пещере, в черных водах которого обитает самая разнообразная нежить, а также души людей, умерших не на поле боя. По поверхности озера в лодке, сделанной из льда, плывет богиня Наффль. Вход в пещеру представляет собой ледяные врата, охраняемые огненными существами, похожими на демонов.
Серая Гейл — пещерное поселение мунгоров.
Серебряник, или «слезы камня» — растение, произрастающее в горах или на скалах. Имеет тонкий красноватый стебель и широкие серебристые листья, на которых даже под палящим солнцем и сильным ветром постоянно выступает роса. Обладает сильнейшими целебными свойствами.
Торнхеймские Горы — огромнейшее скопление гор на севере континента Титран. Его подземелья населены гномами; в древнее время в фьорде Медвежий Коготь обитали мунгоры. В южной части горной системы находится высочайшая вершина планеты — пик Хельмерспайн.
Утбурд — призрак мертвого ребенка.
Хирд — отряд; у бальдров — оборонительный отряд в поселениях; у мунгоров — возрастное подразделение, куда входили все члены племени.
Хэрсир — у бальдров — ставленник конунга, наследуемый титул; у мунгоров — командир хирда.
Чиротта — богиня зимы, снега и льда; изображалась в виде снежной козы с серебряными копытами и рогами, которая ездит по небу в колеснице, запряженной двумя белыми зайцами.
Эзиры — на языке бальдров «боги».
Ямбу — дух болезни, несчастий, воровства, зависти и предательства. Изображался в виде худого черноволосого мужчины с вороньими крыльями.

Слова и выражения

«Комду сэль» — «здравствуй».
«Фарит хейтир» — «до свидания».
«Хейль о сэль» — «добро пожаловать».
«Хольд» — обращение бальдров и мунгоров к страшему по званию\возрасту, или просто уважительное обращение.

Всадники Торнхейма — Часть 1

Всадники Торнхейма

«Всадники Торнхейма» — это сага в трех частях, мой своеобразный ответ «Эрагону» и некоторым другим историям о драконах и их всадниках, отличительной особенностью которых является наличие некой «ментальной связи» между человеком и драконом. Данное произведение не в полной мере соответствует определенному для него жанру саги, но, тем не менее, я постараюсь придать ему некий древнескандинавский дух.
Всегда рада видеть гостей в своем кабинете. Комментарии приветствуются — ибо автору приятно знать что его читают. Если вас смущают незнакомые слова, милости прошу в мой словарь, который будет регулярно обновляться: Словарь терминов и названий.
Итак, погнали… Читать далее Всадники Торнхейма — Часть 1